Du kan tenke på et smil som det universelle signalet om lykke, men en ny studie finner at måten forskjellige land rundt om i verden oppfatter ansiktsuttrykk, ikke er så svart og hvitt. I studien lever 15 personer av kinesisk nedstigning og 15 kaukasiere i Glasgow, London, ble det vist dataproduserte ansikter som ble endret for å foreslå uttrykk. Deltakerne ble bedt om å merke hvert ansikt som lykkelig, trist, overrasket, fryktelig, disgusted eller sint.

Overraskende varierte svarene. Mens kinesiske deltakere så øynene for å tyde på uttrykk, fokuserte vestlige kaukasiere på øyenbrynene og munnen. Forskjellen i tolkning ble sett gjennom ansiktsuttrykkene, men oppfatningen av frykt og avsky var spesielt forskjellig mellom de to gruppene.



"Vi gjennomførte denne studien for objektivt å undersøke kulturelle forskjeller i ansiktsuttrykkssignaler, som en tidligere studie av oss [Jack et al., 2009] viste at østasiatiske grupper ikke gjenkjenner ansiktsuttrykk som allment anses å være universelle, sier lederforsker Rachael E. Jack, PhD, ved Institutt for neurovitenskap og psykologi ved University of Glasgow, Storbritannia.

Å forstå hvordan kulturelle grupper oppfatter uttrykk annerledes, kan føre til mer effektiv kommunikasjon i en stadig mer globalisert verden, legger Jack.

Funnene flyr i ansiktet av halvprosessen om emnet-Darwins "The Expression of Emotions in Man and Animals" (1898) - som hevder at ansiktsuttrykk er hardt koblet som et evolusjonært trekk som er anerkjent av alle arter, uavhengig av kultur eller opprinnelse.



Courtesy av Rachael E. Jack, PhDFacial uttrykk resultater fra den nevnte studien. WC står for vestlige kaukasiske og EA for østasiatiske.

Andre undersøkelser i nyere tid gir flere bevis på at ansiktsuttrykksgjenkjenning er en lært ferdighet, og ikke instinktiv.

I en annen studie som også hadde deltakerne et etikett som et lykkelig, sint eller trist, undersøkte forskerne i stedet rundt 80 japanske og amerikanske studenter, og inkluderte fire personer i bakgrunnen av bildet.

Mens 70 prosent av østasjerne sa at deres svar var påvirket av ansiktsuttrykkene i bakgrunnsmengden, sa omtrent samme prosentandel av vestlige folk at de ikke betraktet gruppen i sin beslutning om individet - et mønster som forskerforskeren antok kan knyttes til den vestlige vekten av den enkelte, og den østlige fokus på hele samfunnet som en.



KOLON: Kraften til smiler av Art Markman, Ph.D.

"Folk som er oppvokst i den nordamerikanske tradisjonen, finner det ofte enkelt å isolere en person fra [deres] omgivelser, " sier studien leder Takahiko Masuda, en psykologi professor ved Universitetet i Alberta. "Østasier synes å ha et mer holistisk mønster av oppmerksomhet, å oppleve mennesker i forhold til forhold til andre."

Den japanske har til og med en felles frase for denne typen oppfatning: "kuuki wo yomu", som oversetter til "lesing av luften." Med andre ord må du måle hvordan det fulle miljøet påvirker en bestemt situasjon før du drar en konklusjon .

Den oppfattede forskjellen i ansiktsuttrykk har til og med tappet inn i den trådløse alderen, med en annen studie ledet av Masuda som avslører emoticans som brukes i e-post, teksting og chat også forskjellig mellom østlige og vestlige land. Japanske emoticaner ble funnet å formidle lykke og tristhet med valget av tegn for øynene, mens amerikanerne endret retningen av munnen. For eksempel, (^^^^ og (; _;) indikerer lykke og tristhet for japansk, mens

Smil og le - Hva er det som skjer med menneskeheten (Kan 2024).